الترجمة الى 100 لغة دون المرور باللغة الانجليزية

تبليغ
سؤال

يرجى شرح بإيجاز لمإذا تشعر أنك ينبغي الإبلاغ عن هذا السؤال.

تبليغ
‎إلغاء

ان اساس المواقع او برامج الترجمة التي تعمل في الوقت الحالي هو المرور باللغة الانجليزية من لغة معينة فلتكن الاسبانية اي يترجمها القاموس باللغة الانجليزية ومن ثم يترجمها الى لغة اخرى.

كيف يمكن الحصول على مترجم يقوم بعمل ترجمة الى لغات متعددة حول العالم دون ان يمر باللغة الانجليزية ؟

إجابة ( 1 )

    0
    2020-10-26T15:50:56+03:00

    يرجى شرح بإيجاز لمإذا تشعر أنك ينبغي الإبلاغ عن هذه الإجابة.

    تبليغ
    ‎إلغاء

    شركة فيسبوك تريد ان تنافس على المدى البعيد باستحداث خدمة للترجمة داخل المنصة الخاصة بها من اجل تعزيز التواصل بين جميع المستخدمي حول العالم وذلك بقيامها بعمل ترجمة خاصة للمنسورات والاخبار التي تكتب داخل موقع التواصل الاجتماعي.

    الاعتماد على تقنية M2M-100 سوف يمكن شركة فيسبوك من ترجمة 100 لغة حول العالم بدون المرور باللغة الانجليزية التي دائما ما تكون وسيطة بين لغتين لان هذه اللغة كانت ولا زالت الاساس في عمل الترجمة بين لغة واخرى كما تستخدمها شركة جوجل.

    فمثلا عندما نريد ترجمة اللغة الايطالية الى اللغة الهندية نقوم بتحويل اللغة الايطالية الى الانجليزية ومن ثم تحويل الانجليزية الى الهندية اما فيسبوك سوف تقوم بعمل ترجمة فورية بدون وسيط وهذا يعتبر انجاز جديد يساهم كثيرا في جعل الترجمة اسرع داخل المنصة.

    هذا الشيء سوف يجعل المنشورات الخاصة بمستخدمين يتحدثون لغات غير الانجليزية بامكانهم عرض هذه المنشورات على مستخدمين يتحدثون لغات اخرى وبهذا سوف يزداد التفاعل على هذه المنشورات وسوف تفهم جميع التعليقات تلقائيا بميزة الترجمة التي تقوم شركة فيسبوك بتطويرها.

    أفضل إجابة

‫أضف إجابة